Ⅰ 求衣柜字幕组权力的游戏,只要衣柜的
我有但只有一到六季的
Ⅱ 求权利的游戏衣柜字幕组一到六季百度云资源,一定要是衣柜字幕组的啊
为毛一定是衣柜字幕组 别的我倒有
Ⅲ 求问衣柜字幕组的字幕怎么用啊
按字幕的画质信息下载相对应的视频,一般是1080p的,然后用PotPlayer播放器可以自动导入(我只用内过这个,其它的播容放器只要支持ass特效字幕的应该都可以),视频去资源站下载,无字幕的很好找的,国内国外很多站点
Ⅳ 衣柜字幕组 权力的游戏1-6
希望对你有用
http://pan..com/share/link?shareid=2906301033&uk=252182081
最近关于一代传奇贾跃亭和他的乐视是不是庞氏骗局,引发了吃瓜群众的一片热议回,甚至连互连网大佬答们也纷纷加入吃瓜群众行列,对于处于风暴中心的贾跃亭来说,不知现在是何感觉,有倒是墙倒众人推,连银行这边也是落井下石,不得不说贾跃亭和他的乐视走到了低谷,但是真是像吃瓜群众认为的那们吗?小编看来未必。
Ⅳ 你好,可以给我衣柜字幕组的权力的游戏吗
亲,你好我这都有1~7都有,私我
Ⅵ 衣柜字幕组官方出品CtrlHD版本的字幕了吗
我觉得还是衣柜字幕组做得更好怎么去评判?要知道评比的内容是什么,在片源一样的情况下,翻译:个人都看过两个组的翻译,就拿同一集内容来说,衣柜的用词更准确、贴切,翻译得也更通俗易懂,有些单词直译不行,就要换种解释,我觉得衣柜这方面做的很好。人人的就相对来说有些欠缺吧,但可能不是一两个人的问题。是截然不同的态度。时间轴:这个看个人感觉,我觉得有时候人人的太快了,一句话还没看完就没了,只好又按下后退再来看一次.细节:衣柜字幕组做的每个登场的人物都会有名字和介绍,有事脸盲的我就是看到了这个细节!
Ⅶ 权力的游戏1-6季 龙堡字幕组&衣柜字幕组内嵌版 (收费请绕行)
大神资源是哪里找的啊。我找的这样的码率的资源都是无字幕的
Ⅷ 衣柜字幕组真的很好吗
真的很好,看外国剧刚开始看或者看得不走心,很难记住人名地名的,衣柜在这方面特别走内心,也是容第一个让我会记住他们名字,也会去网络他们的字幕组。
另外翻译上面也是非常专业,不会乱七八糟地去“本地化意译”,不会像某些字幕组那样可能自己觉得是好玩和骚气地本地式意译,实则让观众看得很出戏。
PS:字幕的颜色很好看,看冰火我会首选衣柜。
Ⅸ 衣柜字幕组和人人字幕组,哪个比较好
衣柜的好一点 但是衣柜字幕的一个缺点是没有S6对应的蓝光版的字幕 如果你是蓝光版收藏用的话 就很痛苦了
人人的字幕稍微差些 好处是各个版本对应的字幕你都能找到